DSpace
 

Dspace de universite Djillali Liabes de SBA >
Thèse de Doctorat de 3ème cycle (LMD) >
Langue et Lettres Arabes >

Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://hdl.handle.net/123456789/3465

Titre: القرارات الصرفية لدى المجمع اللغوي بالقاهرة
Auteur(s): HADBI, FAWZIA
Encadreur: MBAREK, Abdelkader
Mots-clés: اللسان العربي
المجمع اللغوي
القرارات الصرفية
Date de publication: 30-sep-2021
Résumé: الملخص (بالعربية) : ملخص: تعدّ المجامع اللغوية تهيئة علمية رفيعة المستوى الفكري الذي اهتدى إليه العرب المحدثون، قصد التمكّن من الدرس اللساني بشكل يستجيب لضروريات الواقع، ويستحضر اللغة في الحياة الحديثة، ليرسم لها مكانتها بين لغات العالم، ومن بين أكبر الجهود المبذولة لخدمة اللسان العربي ماتمّ القيام به عن الإجماع على صياغة، ووضع قرارات صرفية تتعلّق بدفع حركة البحث في هذا العلم المهمّ وفي شأن طبيعة هذه القرارات نجدها من قبيل العمل الدائم والوظيفة المستمرّة لمجمع اللغة العربية الذي تأسّس لغاية مواصلة البحث في الدرس اللساني عامة، استجابة لتنفيذ متطلّبات الحياة اللسانية، والعلمية الحديثة المتعلّقة بالترجمة، وصناعة المصطلح، والمعاجم، وتيسير تعليم الصرف، وتوفير مزيد من الصيغ البنائية قصد تحقيق حركة ميسّرة للسان العربي. الكلمات المفتاحية: اللسان العربي، المجمع اللغوي، القرارات الصرفية، الدرس اللساني. ---------------------------------------------- Résumé (en Français) : résumé La mosquée linguistique est un corps intellectuel scientifique de haut niveau que les Arabes modernes ont guidé, afin de pouvoir étudier la langue d’une manière qui répond aux nécessités de la réalité, et évoque la langue dans la vie moderne, pour dessiner sa position parmi les langues du monde, et parmi les plus grands efforts faits pour servir la langue arabe est ce qui a été fait par consensus Sur la formulation et l’élaboration de morphologique décisions liées à pousser le mouvement de recherche dans cette science importante et en ce qui concerne la nature de ces décisions, nous les trouvons telles que le travail permanent et la fonction continue de l’Académie de la langue arabe qui a été créée dans le but de continuer à purifier l’étude linguistique comme un défaut en réponse à la mise en œuvre des exigences de la vie linguistique et scientifique moderne liées à la traduction, et en faisant le terme, des dictionnaires, et en facilitant l’enseignement de Samosha, et en fournissant des formules plus structurelles afin de parvenir à un mouvement facile de la langue arabe. Mots-clés : la langue arabe, le complexe linguistique, les décisions bancaires, la leçon de langue. ---------------------------------------------- Abstract (en Anglais) : ABSTRACT : The linguistic mosque is a scientific, high-level intellectual body that the modern Arabs have guided to, in order to be able to study the tongue in a way that responds to the necessities of reality, and evokes the language in modern life, to draw its position among the world's languages, and among the greatest efforts made to serve the Arabic tongue is what has been done by consensus On the formulation and elaboration of morphological decisions related to pushing the research movement in this important science and regarding the nature of these decisions, we find them such as the permanent work and the continuous function of the Arabic Language Academy which was established for the purpose of continuing to purify the linguistic study as a defect, in response to the implementation of the requirements of modern linguistic and scientific life related to translation, and making The term, dictionaries, and facilitating the teaching of Samosha, and providing more structural formulas in order to achieve an easy movement of the Arabic tongue. . Key words: the Arabic tongue, the linguistic complex, banking decisions, the tongue lesson. Top of Form.
Description: Doctorat
URI/URL: http://hdl.handle.net/123456789/3465
Collection(s) :Langue et Lettres Arabes

Fichier(s) constituant ce document :

Fichier Description TailleFormat
D3C_LLA_HADBI_FAWZIA.pdf8 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir
View Statistics

Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.

 

Ce site utilise la plate-forme Dspace version 3.2-Copyright ©2014.